北岛 Bei Dao (1949 - )

   
   
   
   
   

过渡时期

Übergangsperiode

   
   
从大海深处归来的人 Derjenige, der aus der Tiefe des Ozeans zurückkehrt
带来日出的密码 Bringt das Passwort des Sonnenaufgangs mit
千万匹马被染蓝的寂静 Die Stille unzähliger blaugefärbter Pferde
钟这时代的耳朵 Die Glocke, das Ohr dieser Epoche
因聋而处于喧嚣的中心 Ist wegen ihrer Taubheit im Zentrum des Lärms
苍鹰翻飞有如哑语 Der Hühner-Habicht flattert wie Zeichensprache
为一个古老的口信 Für eine uralte, mündliche Nachricht
虹贯穿所有朝代到此刻 Durchquert der Regenbogen alle Dynastien bis zu diesem Moment
通了电的影子站起来 Elektrisierte Schatten stellen sich auf
来自天上细瘦的河 Ein zartes, dünnes Flüsschen, das vom Himmel kommt
穿过小贩初恋的枣树林 Fließt durch den Dattelhain der ersten Liebe des Straßenhändlers
晚霞正从他脸上消失 Der Schein des Abendrots verschwindet aus seinem Gesicht
汉字印满了暗夜 Chinesische Schriftzeichen haben die dunkle Nacht voll bedruckt
电视上刚果河的鳄魚 Ein Krokodil aus dem Kongo Fluss im Fernsehen
咬住做梦人的膀胱 Verbeißt sich in die Blase eines Träumers
当筷子拉开满月之弓 Während die Essstäbchen den Bogen des Vollmonds aufspannen
厨师一刀斩下 Hackt der Koch mit einem einzigen Messerschnitt
公鸡脑袋里的黎明 Den frühen Morgen im Gehirn eines Gockels ab