北岛 Bei Dao (1949 - )

   
   
   
   
   

你说

Du sagtest

   
   
我用暗号敲门 Ich klopfte ein Geheimzeichen an die Tür
你说:请进吧,春天 Du sagtest: komm herein Frühling
我迟缓地摘下帽子 Ich nahm langsam meine Mütze ab
鬓角沾满了霜雪 Meine Schläfenhaare waren mit Frost und Schnee bedeckt
当我把你抱起 Als ich dich in die Arme nahm
你说:别慌,傻瓜 Sagtest du: immer mit der Ruhe Dummerchen
一只惊恐的小鹿 Ein erschrockenes kleines Reh
正在你的瞳孔中奔跑 Rannte in deinen Pupillen herum
过生日那天 An deinem Geburtstag
你说:不,别送礼物 Sagtest du: nein, schenk mir nichts
而我的仙后星座 Doch meine Kassiopeia
早在你头顶上闪烁 Funkelte längst über deinem Kopf
在十字路听 An der Straßenkreuzung
你说:别分开,永远 Sagtest du: verlass mich nicht, niemals
一道道雪亮的车灯 Eine Reihe schneeweißer Scheinwerfer
从我们中间穿过 Fuhr zwischen uns hindurch