北岛 Bei Dao (1949 - )

   
   
   
   
   

你在雨中等待着我

Du wartest im Regen auf mich

   
   
你在雨中等待着我 Du wartest im Regen auf mich
路通向窗户深处 Die Straße führt in die Tiefe des Fensters
月亮的背面一定很冷 Die Rückseite des Mondes ist bestimmt sehr kalt
那年夏夜,白马 In jener Sommernacht galoppierten ein Schimmel
和北极光驰过 Und Nordlichter vorbei
我们曾久久地战栗 Wir zitterten lange
去吧,你说 Geh, sagtest du
别让愤怒毁灭了我们 Lass es nicht zu, dass die Wut uns zerstört
就象进入更年期的山那样 Als ob wir in den Berg der Wechseljahre gingen
无法解脱 Und keinen Ausweg sähen
从许多路口,我们错过 An vielen Kreuzungen verpassten wir uns
却在一片沙漠中相逢 Doch trafen wir uns in einer Wüste
所有的年代聚集在这里 Alle Zeitalter waren hier versammelt
鹰,还有仙人掌 Adler und auch Kakteen
聚集在这里 Waren hier versammelt
比热浪中的幻影更真实 Wirklicher als die Luftspiegelung in einer Hitzewelle
只要惧怕诞生,惧怕 So lange wir Angst haben, geboren zu werden und Angst
那些来不及戴上面具的笑容 Vor den lächelnden Gesichtern, die ihre Masken nicht rechtzeitig aufgesetzt haben
一切就和死亡有关 Hängt alles mit dem Tod zusammen
那年夏夜并不是终结 Die Sommernacht in jenem Jahr war nicht das Ende
你在雨中等待着我 Du wartest im Regen auf mich