北岛 Bei Dao (1949 - )

   
   
   
   
   

远景

Perspektive

   
   
海鸥,尖叫的梦 Möwen, kreischende Träume
抗拒着信仰的天空 Widersetzen sich dem Himmel des Glaubens
当草变成牛奶 Wenn das Gras zu Kuhmilch wird
风失去细节 Verliert der Wind die Einzelheiten
若风是乡愁 Wenn Wind Heimweh ist
道路就是其言说 Sind die Straßen seine gehaltene Rede
在道路尽头 Am Ende der Straße
一只历史的走狗 Verkleidet sich ein Handlanger der Geschichte
扮装成夜 Als Nacht
正向我逼近 Und rückt bedrohlich zu mir vor
夜的背后 Auf der Rückseite der Nacht
有无边的粮食 Gibt es grenzenloses Getreide
伤心的爱人 Liebende mit gebrochenem Herzen