禅心 Chan Xin

   
   
   
   
   

伸向远方的两条铁轨

Zwei Bahngleise erstrecken sich in die Ferne

   
   
远处青山隐隐 In der Ferne sind schemenhaft grüne Berge zu sehen
也有农田、河流、小屋 Da sind auch Felder, Flüsse und kleine Häuser
甚至炊烟 Sogar Rauch aus den Küchenkaminen
很快被列车遗弃 Der Zug lässt sie alle schnell hinter sich
有些风景 Einige Landschaften
比起我的家乡 Sind schöner als
更美。但不及 Meine Heimat. Doch nicht so schön
我喜欢的一只小花狗 Wie der kleine, gescheckte Hund, der mir gefällt
铁轨驶向的远方 In der Ferne, in deren Richtung die Gleise fahren
有一枚梦想闪着光 Glitzert ein Traum
烈日下,一个女人弯在豆苗田里 Unter der brennenden Sonne steht eine Frau gebückt im Feld mit den Bohnensetzlingen
锄草、治虫 Jätet und rottet Schädlinge aus
她的影子 Ihre Gestalt
是我一生梦想的肥料 Ist der Dünger, von dem ich schon mein Leben lang träume