芦花格格 Lu Hua Ge Ge

   
   
   
   
   

雪天  那片荷叶立在心上

Bei Schneewetter steht ein Lotosblatt auf meinem Herzen

   
   
梦里  我又看到了那片荷叶 Im Traum   habe ich das Lotosblatt wieder gesehen
卷曲  没有一点水分 Zusammengerollt   ohne jede Feuchtigkeit
犹如失重的灵魂 Wie eine schwerelose Seele
在风雪里飘摇 Schwebte es in Wind und Schnee
北风中  我听到了它的召唤 Im Nordwind   hörte ich sein Rufen
我走下岸  走进那冻僵的世界 Ich stieg vom Ufer herab   und ging in die steifgefrorene Welt
雪越下越大 Der Schnee fiel immer dichter
我抱紧我的心  就象抱着一团火 Ich hielt mein Herz fest im Arm   als ob ich einen Feuerball hielte
越来越近了 Als ich immer näher kam
我看到它褶皱的叶片 Sah ich sein runzliges Blatt
恰似老母亲的脸 Das genauso aussah wie das Gesicht meiner alten Mutter
又一团雪下来  压断了她的背 Und wieder kam ein Schneeklumpen herab   der seinen Rücken zerbrach
她踉跄了一下 Es stolperte einmal
脱下残破的外衣  递给我 Nahm seinen zerrissenen Mantel ab   und gab ihn mir