一缕阳光 Yi Lü Yang Guang

   
   
   
   
   

春天的夜

Frühlingsnacht

   
   
烛光投影 Das Kerzenlicht wirft Schatten
笑语连连。 Immer wieder lachen und plaudern wir
春天的夜 In dieser Frühlingsnacht
荡漾着甜蜜的味道。 Schwingt süßer Geruch in der Luft
我出谜语,你猜 Ich gebe dir ein Rätsel auf und du musst raten
你故意说错答案 Du gibst mir absichtlich eine falsche Antwort
用甘愿受罚的方式逗我开心。 Tust so, als ob du gerne bestraft werden wollest und machst dich lustig über mich
窗外,一树桃花正悄悄敞开 Vor dem Fenster hat eben der Pfirsichbaum heimlich
粉红的胸怀。 Seine rosa Herzen geöffnet
在今夜 Heute Nacht
绽放的除了花 Sind nicht nur die Blüten aufgegangen
还有爱情。 Auch unsere Liebe ist erblüht