张惠 Zhang Hui (1970er)

   
   
   
   
   

荒原

Wildnis

   
   
你跟野花、昆虫和鸟在一起 Zusammen mit Wildblumen, Insekten und Vögeln
那朵奇怪的云让你发笑 Bringt dich diese seltsame Wolke zum Lachen
神秘蓝色在你的眼睛变幻 Das geheimnisvolle Blau in deinen Augen ist in ständigem Wechsel begriffen
音乐在木琴中长出翅膀 Der Musik wächst Flügel im Xylophon
在波浪上摇晃 Wankt auf den Wellen
在水底中下沉 Sinkt auf den Boden des Wassers
我堵住耳朵 Ich halte mir die Ohren zu
掩藏一支歌的遗忘 Verberge das Vergessen werden eines Liedes
凉亭四周的绿荫 Der grüne Schatten um den Pavillon herum
如此黯淡,如此忧郁 Ist so dämmrig, so bedrückend
霞光分隔着天空与海滩 Die Strahlen der Abendsonne teilen Himmel und Meeresstrand
雨水在天上流淌 Regenwasser fließt am Himmel
它们从来不曾落到地上 Es ist noch nie auf die Erde gefallen
荒原陷入更深的孤寂。 Die Wildnis sinkt in noch tiefere Einsamkeit.