食指 Shi Zhi (1948 - )

   
   
   
   
   

缤朋友

Für einen Freund

   
   
朋友,你喜欢我的歌 Mein Freund, du magst meine Lieder
可我只能等心潮退落 Doch ich kann nur warten, bis die Flut meines Herzens abebbt
在它平坦导阔的沙滩上 Bis ich auf dem flachen, weiten Strand
为你寻找一个海螺 Nach einer Muschel für dich suchen kann
我知道你喜欢我的歌 Ich weiß, du magst meine Lieder
所以我送你一个海螺 Deshalb schenke ich dir eine Muschel
朋友,你喜欢我的歌 Mein Freund, du magst meine Lieder
可我只能等血流缓和 Doch ich kann nur warten, bis mein Blut nicht mehr so sprudelnd fließt
用我绿蓝色的孔雀石静脉 Um für dich aus meinen blau-grünen Malachit Venen
为你铸成一面铜锣 Einen bronzenen Gong zu gießen
我知道你喜欢我的歌 Ich weiß, du magst meine Lieder
所以我送你一面铜锣 Deshalb schenke ich dir einen bronzenen Gong
至于热血沸腾的心窝 Was das wallende Blut in meinem Herzen betrifft
和那突突跃动的脉搏 Und meinen pulsierenden, pochenden Puls
不属于你,也不属于我 Sie gehören nicht dir und gehören nicht mir
她只属于党和祖国 Sie gehören der Partei und dem Vaterland
1969 Herbst 1969