杨炼 Yang Lian (1955- )

 

地中海

Mittelmeer

   
   
没有一个昨天不起于现在 Es gibt kein Gestern, das nicht im Heute beginnt
就像   没有一个现在能够被聆听 So wie   es kein Heute gibt, das gehört werden kann
恐怖的蓝夷平了美人和图书馆 Das Blau des Terrors hat die Schöne und die Bibliothek geebnet
大火继续焚烧在耳膜上 Die Feuersbrunst brennt weiter auf der Membran der Ohren
大理石堆砌耳鼓深处的白色污垢 Marmor häuft den weißen Schmutz in der Tiefe des Trommelfells an
一只水鸟的短促汽笛声 Der gedrängte Sirenenklang eines Wasservogels
漆满阳光的峭崖日日沉没 Mit Sonnenlicht bemalte, steile Klippen sinken Tag für Tag
腐烂的海床上   我们没什么可迷失 Auf dem verfaulten Meeresgrund   gibt es für uns kein Verirren
游泳池下临山谷 Direkt unter dem Schwimmbecken liegt das Tal
我们保持跃出的一刹那 Wir halten den einen Moment des Sprungs
孤悬空中的躯体犹如神话 Die einsamen Körper hängen in der Luft wie Legenden
尴尬地渴望与水之赤裸肌肤相亲 Sehnen sich verlegen nach einem Rendezvous mit der nackten Haut des Wassers
模似水   永远不在 Simulieren Wasser   das niemals da ist
无关听力地溢满这只石刻的耳廊 Egal ob das Gehör das aus Stein geschnitzte Ohr überflutet
听到天空   脱下湿淋淋的丝织戏装 Hören den Himmel   das durchnässte Seidenkostüm ausziehen
死一次就够了 Einmal sterben reicht