杨炼 Yang Lian (1955 - )

 

记忆中的女孩

Das Mädchen in meiner Erinnerung

   
   
深深地吸气   再闭上眼 Tief einatmen   und die Augen schließen
你就来到我的房间 Dann kommst du in mein Zimmer
在夏日   荒草有歌曲的手指 Im Sommer   hat das Unkraut Liederfinger
和你的脚   一个静静墓园中的回忆 Und deine Füße   die Erinnerung eines stillen Friedhofs
   你别弯腰去看那墓碑 Nein   bücke dich nicht, um die Grabsteine zu sehen
顽皮地掌   和你 一模一样的名字 Um ungezogen   nach einem Namen, der genau klingt wie deiner zu suchen
别对她们低语   或者笑 Flüstere ihnen nicht zu   und lache nicht
那也曾被人记住的笑声 Das von anderen auch einst erinnerte Lachen
不不   那不是你 Nein, nein   das bist du nicht
躺在上面晒太阳的青草地 Die sich da oben auf der Wiese liegend sonnt
一块九岁的织满了光的绿毯子 Eine neun Jahre alte, ganz aus Licht gewobene, grüne Decke
石头并不懂你热爱的一切 Steine verstehen nichts von all dem, was du so leidenschaftlich liebst
名字四散各处   像小小的风 Die Namen sind überall verstreut   wie milde Lüftchen
来自你   又在你的呼吸之外做着梦 Die von dir kommen   und jenseits deines Atems träumen
在不远的地下被忘却 Vergessen unter der Erde nicht weit weg
或很远   走进这想你而你从未来过的房间 Oder weit weg   treten sie ins Zimmer, das dich vermisst, doch das du nie betreten hast