YangLian
Gedichte
余下的时间 |
Übriggebliebene Zeit |
发炎的充血的上腭是一副天顶画 | Der entzündete, blutdurchdrungene Gaumen ist ein Gemälde des Zeniths |
病人 还有什么被余下 | Der Kranke was wurde ihm noch gelassen |
除了眺望再生一次的病那条地平线 | Außer den Horizont der erneut aufgeflammten Krankheit zu betrachten |
现在的小小石龛变得更小时 | Wenn die winzige steinerne Gebetsnische des Jetzt noch kleiner wird |
回声等待一架管风琴 | Erwartet das Echo eine Orgel |
黄昏 音符里沉甸甸发育着黄金 | Dämmerung in den Musiknoten wächst schweres Gold heran |
一只深陷进象牙的鸟呼叫别处 | Ein tief in Elfenbein gesunkener Vogel schreit woanders |
一个子宫内剖出的寒冷在到处 | Eine aus dem Uterus geschnittene Kälte ist überall |
床边整片风景推不动一盏烛火之外 | Der ganze Landstrich neben dem Bett vermag die Kerzenflamme nicht wegzustoßen |
情人嘴里摇荡着另一半悬梯 | Im Mund des Geliebten schwingt die andere Hälfte einer hängenden Leiter |
总象还将到来的 目的 | Stets wie das noch eintreffende Ziel |
总是肉里一座盲目守住余音的钟楼 | Stets ein Glockenturm im Fleisch, der blind an den nachklingenden Tönen festhält |
诗人 最好的背叛是听完这支安魂曲 | Dichter der beste Verrat ist, dieses Requiem zu Ende zu hören |
夜空越晚越敲响一块变色的大理石 | Je später der Nachthimmel, desto stärker läutet der erblassende Marmor |
远远辉映余下的疼 | Weit entfernt wirft ein übriggebliebener Schmerz Strahlen zurück |
等 到 关掉这世界 | Wartet darauf diese Welt auszuschalten |