黄芳 Huang Fang (1975 - )

   
   
   
   
   

暮光

Abendlicht

   
   
也许你也还在爱我 Vielleicht liebst du mich auch noch
最后一只云雀停落时 Wenn die letzte Lerche herunter fliegt, um zu ruhen
你的灰暗 Deine Finsternis
重叠了我的 Deckt sich mit meiner
——可记得我曾跟着你 —Doch erinnere dich, wie ich dir einst folgte
从南走到北? Gingen wir von Süden nach Norden?
借着你微弱的光 Ich nutzte dein schwaches Licht
我自由自在,像一枚 Frei und ungezwungen, wie ein
就要成熟的苹果 Apfel, der im Reifen begriffen
任由甜蜜在雨水中酝酿 Seine Süße im Regen entfalten lässt